تبلیغات
کتاب باز - بیست‌ویک داستان از نویسندگان معاصر فرانسه

بیست‌ویک داستان از نویسندگان معاصر فرانسه

چهارشنبه 28 آبان 1393 01:59 ب.ظ

نویسنده : علی نیلی
ارسال شده در: معرفی و مرور ،

حتما یکی از بهترین مجموعه داستان‌هایی است که یک فارس‌زبان می‌تواند بخواند؛ داستان‌هایی از نویسندگان چیره‌دست فرانسوی که مترجم، هم در انتخاب‌شان خوش‌سلیقگی به خرج داده و هم در ترجمه‌شان، همه ذوقش را به کار گرفته است. گوناگونی سبک و تفاوت دید و تنوع روایت و نبوغ در پرداخت داستان را می‌توان یک‌جا در کتاب یافت.

آن‌چه در پشت جلد آمده، برای معرفی کتاب کفایت می‌کند: «تنوع و غنای ادبیات معاصر فرانسه را از همین مقدار اندک می‌توان دریافت. دیدگاه‌های گوناگون و سبک‌ها، بسیار متفاوت است و مترجم کوشیده است تا تفاوت سبک‌ها را در ترجمه منعکس کند.

ماجراها همه ظاهرا در سطح زندگی روزمره می‌گذرد: دیداری زودگذر میان یک زن و مرد که گویی برای ایجاد زندگی مشترک به هم رسیده‌اند؛ عشق طولانی و خاموش زنی به مردی و گرفتن انتقام از پسر بی‌گناه آن مرد؛ مردی که یار را نزدیک خود دارد و به دنبال او گرد شهر می‌گردد؛ پیوند دوستی میان یک سرباز روس و یک سرباز فرانسوی بی‌آن‌که زبان همدیگر را بفهمند؛ اختلاف نظر و جدایی دردناک میان زن و شوهری ایرلندی بر سر آزادی و استقلال کشورشان؛ جان کندن تدریجی سه تن در زندان در شب پیش از تیرباران شدن؛ چگونه مردی که پس از دیدن پیروزی شر بر خیر به غلط می‌پندارد که حق با شر است و فراموش می‌کند که جبر زندگی انسان مبارزه با بدی است ولو این مبارزه به شکست بیانجامد؛ خوش بودن مردی در اتاقی و رانده شدنش از آن‌جا و همواره دنبال آن اتاق گشتن؛ تباه شدن زندگی معلمی که درس خصوصی می‌دهد.

ماجراها گاهی از سطح زندگی روزمره فراتر می‌رود: هتلی که قصد کشتن مهماناش را دارد و این را پیشاپیش به آن‌ها اطلاع داده است؛ چگونه نقاش پیر قایقی می‌سازد و از چنگ امپراتور مخوف چین می‌گریزد؛ چکونه یک «پنی» می‌تواند خوشبختی بیاورد؛ مردی که فراموش کرده است که در جواب «حال شما چطور است؟» باید بگوید «بد نیستم، شما چطورید؟» عقد قرارداد میان شیطان و یک دانشجوی علوم دینی؛ چگونه مردم شهر یک یک مبدل به کرگدن می‌شوند. و سرانجام، یک سفر طولانی با راه‌آهن و مسافری که مقصد خود را گم کرده است.»

داستان‌ها را به این ترتیب می‌خوانیم: معامله از ژول تلیه، کبریت از شارل لوئی فلیپ، پالاس هتل تاناتوس از آندره موروا، زنی از کرک از ژوزف کِسل، ایوان ایوانوویچ کاسیاکوف از ژان ژینو، نامزد و مرگ از ژیل پرو، مورمور از بوریس ویان، عرب‌دوستی از ژان کو، کرگدن‌ها از اوژن یونسکو، شب دراز از میشل دئون، زن ناشناس ژان فروستیه، کهن‌ترین داستان جهان از رومن گاری، دیوار از ژان پل سارتر، هفت شهر عشق از روژه ایکور، مرتد از آلبر کامو، بد نیستم شما چطورید از کلود روا، بیرون‌رانده از ساموئل بکت، چگونه وانگ‌فو رهایی یافت از مارگاریت یوسنار، درس‌های پنجشنبه از رنه ژان کلو، بازار برده‌فروشان ژرژ الیویه شاتورنو و مرد بافتنی به دست از گابریل بلونده.

همان‌طور که از فهرست مشخص است، طیفی گوناگون از داستان‌سرایان فرانسوی در این مجموعه حضور دارند، از شناخته‌ترین‌ها تا ناشناس‌ترها.

اطلاعات کتاب:  این کتاب یک‌بار در اوایل دهه 1360 و توسط یک ناشر گمنام منتشر شده بود. اما در سال 1384، تقریبا بعد از ربع قرن، چاپ دیگری از آن توسط نشر نیلوفر منتشر شد. قبل از هر داستان، یک صفحه به معرفی خیلی خلاصه از نویسنده اختصاص یافته است. به عادت ناشر، کاغذ مرغوب و کیفیت چاپ و صحافی بالا، از مزایای کتاب است. تیراژ چاپ نخست، سه هزار نسخه و قیمت آن 3900 تومان بود که یک‌بار به 9500 تومان و بار دیگر به 18000 تومان افزایش یافت.

طرح جلد هم محصول عکاسی مهکامه پروانه و اجرای ا.رضوانی است. دیگر این‌که بعد از اتمام داستان‌ها، صفحه‌ای به معرفی آثار مترجم اختصاص یافته است.

نویسنده: مجموع نویسندگان

مترجم: ابوالحسن نجفی

ناشر: نیلوفر

نوبت چاپ: اول، 1384

شابک: 8-263-448-964-978

قطع: رقعی

قیمت: 400 صفحه، 3900 تومان




دیدگاه ها : شما گفتید
آخرین ویرایش: چهارشنبه 28 آبان 1393 02:02 ب.ظ